top of page

Cos'è l'acqua primaria? Intervista nel 1985 con il Dr. Stephan Riess





Questo articolo è una traduzione della trascrizione dell'intervista, che puoi visualizzare su YouTube facendo clicca qui.


Prodotto da Annabel MacGowan e corretto da Nexus Magazine

trascrizione video.



TRASCRIZIONE IN SPAGNOLO:

COS'È L'ACQUA PRIMARIA?

Titoli: The Primary Water Institute e Primary WaterWorks presentano:

Dr. Stephan Riess sull'acqua primaria

L'ultima intervista, 22 settembre 1985

Con il dottor Wayne Weber e Ross Frazier

A Escondido, California

Il termine Acqua Primaria è stato coniato dal defunto Dr. Stephan Riess, il geofisico che

che ha scoperto in modo indipendente la sua esistenza e ha aperto la strada al suo sviluppo dal

il suo sviluppo dagli anni '30 fino alla sua morte nel dicembre 1985.

La mia scoperta è stata dimostrata sul campo individuando e perforando numerosi pozzi.

pozzi. I risultati ottenuti fino ad oggi si riferiscono a 70 pozzi produttivi da 72 test, tutti perforati

tutte scavate nella dura roccia, tutte situate in zone generalmente considerate difficili

impraticabile e improduttivo". (Dr. Stephan Riess, 1954)

L'acqua primaria è una risorsa rinnovabile poco conosciuta che proviene dalle profondità della terra.

della terra. Quando si verificano le giuste condizioni, l'ossigeno si combina con l'idrogeno per formare nuova acqua.

per formare nuova acqua.

Quest'acqua viene costantemente spinta in superficie ad alta pressione. L'acqua

in superficie attraverso crepe o difetti. A seconda della geologia del

L'acqua primaria può essere accessibile vicino alla superficie o addirittura scorrere come una sorgente.

come una molla.

L'acqua primaria non ha mai partecipato al ciclo idrologico prima di raggiungere finalmente il

superficie. L'acqua del ciclo idrologico tradizionale è limitata e i volumi oscillano a seconda della quantità di pioggia e neve disponibile.

precipitazioni e scioglimento della neve disponibili. L'acqua primaria è

rinnovabile e abbondante, indipendentemente dalle condizioni meteorologiche.

Questa preziosa intervista con il Dr. Stephan Riess, risalente al 1985, è presentata nella sua interezza.

movimenti della telecamera e linguaggio colorito.

Ross Frazier: Siamo a Escondido domenica 22 settembre 1985 e stiamo seguendo gli insegnamenti del Dr. Stephan Riess, un eminente specialista della Terra, nella sua casa.

gli insegnamenti del Dr. Stephan Riess, eminente specialista della Terra, nella sua casa arroccata su un promontorio roccioso che domina la vallata, circondata da enormi massi.

arroccato su un promontorio roccioso che domina la vallata, circondato da enormi blocchi di

Granito. Stephan Riess è uno scienziato molto controverso con profonde intuizioni

conoscenza della ricerca dell'acqua nel mondo.

(Si rivolge al Dr. Stephan Riess): Hai fatto scoperte recenti in

Ti sei nascosto negli ultimi tre o quattro mesi?

Dott. Riess: Sì, siamo riusciti a perforare degli ottimi pozzi e si dà il caso che i due giacimenti

si trovano nelle parti più alte della contea, 300 metri più in alto rispetto alle stazioni di pompaggio

Stazioni di pompaggio del Dipartimento delle risorse per l'approvvigionamento idrico. Il costo in

elettricità per pompare l'acqua dal fiume Sacramento a questi bacini idrici da queste stazioni

qui costa 93 dollari per acro e l'acqua è di scarsa qualità.

Quindi l'idea al momento è che questo pozzo possa produrre acqua per un costo di pompaggio di

$ 20 invece di $ 93 per portarlo dal tubo alla superficie.

Ross Frazier: E senza trascinare sedimenti o cose del genere.

No. È acqua pulita.

Ross Frazier: L'acqua qui è molto pura, vero?

Dott. Riess: È eccezionalmente buono. Di solito ha circa un terzo del minerale

contenuto minerale dell'acqua del fiume Colorado.

Ross Frazier: È perché l'acqua primaria viene prelevata da una grande profondità?

Dott. Riess: È perché è l'acqua primaria che proviene da sotto la crosta e si trova nella zona non ossidante.

nella zona non ossidante.

Ross Frazier: Quindi non è arrugginito?

No.

Ross Frazier: E non assorbe i contaminanti.

Dr. Riess: non si dissolve e non assorbe i contaminanti, quindi è un'acqua superiore.

acqua. Non necessita di purificazione o pretrattamento per il sistema di distribuzione.

sistema di distribuzione.

Quindi l'idea al momento è che questo pozzo possa produrre acqua per un costo di pompaggio di

$ 20 invece di $ 93 per portarlo dal tubo alla superficie.

Ross Frazier: E senza trascinare sedimenti o cose del genere.

No. È acqua pulita.

Ross Frazier: L'acqua qui è molto pura, vero?

Dott. Riess: È eccezionalmente buono. Di solito ha circa un terzo del minerale

contenuto minerale dell'acqua del fiume Colorado.

Ross Frazier: È perché l'acqua primaria viene prelevata da una grande profondità?

Dott. Riess: È perché è l'acqua primaria che proviene da sotto la crosta e si trova nella zona non ossidante.

nella zona non ossidante.

Ross Frazier: Quindi non è arrugginito?

No.

Ross Frazier: E non assorbe i contaminanti.

Dr. Riess: non si dissolve e non assorbe i contaminanti, quindi è un'acqua superiore.

acqua. Non necessita di purificazione o pretrattamento per il sistema di distribuzione.

sistema di distribuzione.

Ross Frazier: Le loro riserve d'acqua sono letteralmente illimitate.

Dott. Riess: Certo che sono illimitati. Sostengono che l'acqua superficiale è stata

si è infiltrato nella struttura rocciosa per lunghi periodi di tempo. Questo di per sé lo è

impossibile. Completamente.

Ross Frazier: Non è filtrato attraverso la roccia impermeabile.

Dott. Riess: Inoltre non sotto la zona di ossidazione. La pressione è troppo alta perché l'acqua possa filtrare.

per filtrare. La roccia ha il doppio della pressione o del peso dell'acqua stessa. E l'acqua è

incomprimibile. Totalmente incomprimibile. La roccia è più comprimibile dell'acqua. Lo sapevamo

lo sappiamo da molto tempo.

Ross Frazier: L'incomprimibilità dell'acqua è nota da molti anni.

Dott. Riess: Ecco perché viene utilizzato nell'industria per testare la pressione.

pressione. E parlare di recupero dell'acqua utilizzando le acque reflue

per soddisfare i bisogni, è ridicolo. Non è affatto necessario. Assolutamente no.

Ross Frazier: Quindi anche l'acqua migliore che puoi ottenere dal ciclo dell'acqua è, secondo

ciclo è, sotto ogni punto di vista, acqua di scarsa qualità rispetto all'acqua che trovi sotto la superficie di questo granito.

sotto la superficie di questo granito.

Dottor Riess: Esatto. Non appena l'acqua piovana raggiunge il suolo, inizia ad assorbire sostanze inquinanti.

Assorbe i contaminanti. Sempre.

Ross Frazier: Tutti gli elementi solubili che possono essere assorbiti lo saranno. Tutto

Tutti gli inquinanti che le precipitazioni rimuovono dall'atmosfera mentre si dirigono verso il suolo.

Dott. Riess: Assolutamente, assolutamente... e si sommano. Questo è il problema.

Ross Frazier: Ora, in termini di salute, per la salute pubblica e per la salute di

l'acqua è un ingrediente assolutamente essenziale, vero?

Dr. Riess: Non solo, ma anche per l'esistenza della vita sul pianeta, che si tratti di vita animale, umana o ambientale.

che si tratti di vita animale, vita umana o vegetazione.

Ross Frazier: Ma tutta l'acqua che c'è sul pianeta in questo momento e che riempie gli oceani

è stato in definitiva, o principalmente, generato dalla fonte trovata

ora. È corretto?

Dott. Riess: Tutta l'acqua che attualmente sta arrivando in superficie da pozzi profondi può avere

per avere un milione di anni, durante i quali è stato tenuto sottoterra.

Ross Frazier: E la salinizzazione, così come la complessità, dell'acqua di mare ne è il risultato

di elementi solubili estratti dalle acque superficiali e rilasciati nell'oceano.

Dottor Riess: Che deve aver raggiunto l'oceano attraverso il deflusso della pioggia. non potevano

Non avrebbero potuto arrivarci in nessun altro modo. No. Senza dubbio.

Ross Frazier: È ciò che è generalmente noto come acqua riciclata, o acqua che ha attraversato il ciclo di evaporazione, formazione di nuvole, precipitazione e ritorno nell'oceano.

ciclo di evaporazione, formazione di nuvole, precipitazioni e ritorno nell'oceano attraverso i fiumi.

verso l'oceano attraverso i fiumi.

Dott. Riess: Perché la scienza e l'attuale educazione scientifica hanno ignorato la presenza di alcuni

la presenza nel mondo di circa 1.500 grandi pozzi o sorgenti che oscillano tra i 40.000 e i 750

000 litri al minuto in un dato momento?

Ross Frazier: Sin dai tempi antichi.

Dott. Riess: Sin dai tempi antichi, e infatti si trovano a 2.000, 2.500, 3.000 metri sopra il livello del mare,

di solito nel sistema del granito. Questo rimane inspiegabile. Abbiamo due pozzi dentro

L'America o, se preferite, le sorgenti qui in America, che producono 3 miliardi

litri al giorno. Uno è nel Missouri e l'altro è nel deserto dell'Oregon occidentale. Il

nel deserto dell'Oregon occidentale alimenta il fiume Day. Allora da dove viene

? Se fosse acqua piovana, calcolando le precipitazioni annuali nello stato dell'Oregon

Oregon, questo fiume scorre solo per un mese all'anno.

Ross Frazier: Questo fiume (il Day River) scorre dodici mesi all'anno.

Dott. Riess: Esatto. Scorre dodici mesi, sì.

Dott. Wayne Weber: Abbiamo parlato un po' prima dell'alchimia

composizioni rocciose basate sulla posizione specifica dei pozzi che hai perforato.

che hai perforato. Puoi dirci di più a riguardo?

Sig. Riess: Sì. La cosa principale è che devi studiare la tua struttura; se ne hai

resti vulcanici del primo Terziario, e anche prima, come qui in questo paese,

Stiamo parlando di 50 milioni di anni prima che lasciassero l'oceano. Qui abbiamo

contaminazione prodotta dalla decomposizione. I minerali si disintegrano. loro

si dissolvono. Che si tratti di rame, piombo, zinco o qualsiasi altro minerale,

alluminio, finiscono nell'oceano, quindi li trovi in acqua dove c'è molto cloro.

dove c'è molto cloro, si ottiene acqua altamente clorata e spesso così cattiva da essere assolutamente inutilizzabile.

assolutamente inutilizzabile. Ma in ogni caso è molto, molto dannoso per la vita umana, a

vita vegetale.

Dott. Wayne Weber: Stai parlando di acque sotterranee qui?

Dott. Riess: Sì, acque sotterranee. Ma quando guardiamo queste fonti d'acqua molto profonde e vaste

fonti d'acqua molto profonde, vaste e che di solito si presentano come sorgenti d'alta quota

sistemi montuosi in tutto il mondo, e che spesso sono laghi, a volte grandi

laghi, quindi ti ritroverai con uno specchio d'acqua da cui non potrebbe mai provenire

ciclo di precipitazioni, semplicemente perché non è disponibile. Mai

è stato disponibile. Su una ripida catena montuosa, non puoi superare gli 8 cm...

precipitazioni per metro di terreno. E se hai una pioggia di 25 cm,

Hai circa 10 pollici di terreno saturo. Dopodiché, è tutto finito, perché non scende nulla

sotto i 6-10 metri.

Ross Frazier: Certamente non il tuo granito impermeabile.

Dott. Riess: Nemmeno attraverso il pavimento.

Ross Frazier: Nemmeno attraverso l'argilla.

No. Impossibile. Impossibile.

Ross Frazier: Quindi scorre in superficie e raccoglie più contaminanti man mano che procede.

man mano che avanzi.

Dott. Riess: E finisce nell'oceano, e questo è il fottuto problema che hanno a portarlo dentro

quando è contaminato se praticano fori molto superficiali. Se quell'acqua piovana

gocciola giù e nella valle, attraverso la sabbia e la ghiaia molto porose, naturalmente,

sprofonda, e la chiamano la falda freatica, che è quello che è.

Ross Frazier: Affonda nella roccia, ma solo fino alla superficie del letto.

Dott. Riess: Solo il bacino. È l'acqua nel bacino. E questo è tutto. E si sta accumulando

per secoli. In questo momento, stiamo pompando nove volte il tasso di precipitazioni.

Precipitazioni. E questo è ridicolo. Oggi ho visto un articolo sul giornale in cui si parla di

il trattamento di 750 milioni di litri di acque reflue al giorno nella contea.

Ross Frazier: Sì, l'hai già detto.

Dott. Riess: Sì, beh, è nel documento.

Dott. Wayne Weber: A differenza del sistema di acque sotterranee nella falda freatica,

prima parlavamo dell'acqua proveniente dal suolo sotto forma di vapore, come te

hai menzionato e hai indicato che, quando si presenta sotto forma di vapore, si condensa e

A quel punto si condensa dalle fessure. Potresti elaborare un po'

un po' di più su alcuni degli altri cambiamenti chimici che si verificano sotto forma di vapore

salire?

Dott. Riess: Il vapore generalmente riduce l'uno percento del suo volume a uno stato pesantemente umido

di aria pesante e satura, e quindi è generalmente intrappolata con metalli e minerali

e rimane lì per un periodo di tempo indefinito. Ma alla fine viene rilasciato... Alla fine, l'acqua dissolverà tutto su questo pianeta, qualunque esso sia.

Alla fine, l'acqua dissolverà tutte le sostanze su questo pianeta, qualunque essa sia.

Tutto è solubile, sia esso terra, roccia, oro, argento, metalli, qualunque cosa,

lo dissolverà. Ed è così. Puoi analizzare l'acqua di mare e troverai quasi tutti gli elementi in forma solida.

praticamente tutti gli elementi in forma solida.

Ross Frazier: Tutti gli elementi solubili sono virtualmente nell'acqua di mare.

Dott. Riess: Su questo non ci sono dubbi. Ma, d'altra parte, se lo riconosci

La fotosintesi, che è solo vita vegetale, erba, alberi, qualsiasi cosa verde e viva, consuma

Il mondo consuma 2.000 miliardi di litri al giorno, ovvero abbastanza acqua per assorbire l'ultimo litro d'acqua del mondo.

assorbire l'ultimo litro d'acqua dall'oceano in meno di 3 milioni di anni. E che dire di lui

resto dell'acqua? Dall'era terziaria, 15-16 milioni di anni fa, la capacità totale del

l'oceano si è alzato di un terzo.

Ross Frazier: A causa della produzione di quest'acqua primaria che stai estraendo.

estrazione.

Dottor Riess: Esattamente. Sta germogliando e manifestandosi. Ho un record di 915

primavere e superare i 40.000-750.000 litri al giorno, e una percentuale maggiore di essi raggiunge

milioni di litri al giorno. E di solito

Le sorgenti si trovano nel punto più alto della catena montuosa. Non nel

cannoni.

Dott. Wayne Weber: Hai mai fatto un'analisi del tipo di strutture in cui si trovano

molle?

Dott. Riess: Certo, li localizzo su questa base. Non appena conosco il

cristallografia e mineralogia, allora so di potermi fidare di quest'acqua di perforazione di buona qualità.

acqua di buona qualità per la perforazione.

Dott. Wayne Weber: La cristallografia e la mineralogia ti direbbero quali zone sono contigue a ciò che costituisce il magma.

aree contigue con quello che costituirebbe il magma. Qual è la relazione, ad esempio, se tu

Ad esempio, se hai un argine, le molle sono generalmente legate a un argine?

Dott. Riess: C'è sempre una zona di contatto, sia che la diga sia in superficie o meno. Ma deve esserlo

essere una zona poco profonda. Ora ciò che la gente non sa è che posso

mille ettari di terra, diciamo un'intera sezione di queste catene montuose, e trovo

cordilleras e io troveremo variazioni, da 5 a 10 diverse variazioni, entro un raggio di un chilometro, dal punto di vista mineralogico e geologico.

raggio di un chilometro, mineralogicamente e petrograficamente. Ma la persona media

it.

Dott. Wayne Weber: Stai parlando della struttura della superficie o dell'effettiva struttura degli argini?

?

Dighe. Lì posso determinare direttamente se sono in contatto con il magma.

L'acqua deve provenire dal magma.

Dott. Wayne Weber: Ma a causa della mineralogia e della petrologia della diga, puoi dire che è davvero qualcosa che è in contatto con il magma.

che è effettivamente qualcosa che è in contatto con il magma.

Dott. Riess: Sì, e con i metalli che contiene, con un'analisi dei minerali che sono

sono coinvolti.

Dott. Wayne Weber: Principalmente il gruppo dei solfiti.

Dott. Riess: Quindi so di avere ragione e posso osare scavare un pozzo e aspettarmi acqua davvero buona.

Acqua davvero buona.

Dr Wayne Weber: Quindi potresti avere una situazione in cui hai una diga qui e una là, e la mineralogia è davvero buona.

lì, e la mineralogia sarebbe abbastanza diversa da avere l'acqua

ma non dall'altra.

Dott. Riess: Sì. Nemmeno trenta metri attraverso la diga.

Dott. Wayne Weber: In generale, vedresti un argine collegato all'acqua qui e altri argini vicini non collegati all'acqua?

Non sono collegati all'acqua?

Dott. Riess : Sì. Direi che ci sono argini che scorrono o contengono acqua e argini che non contengono acqua.

Dighe che non contengono acqua. La diga stessa non ha acqua, ma una volta ce l'aveva e la trasporta.

tempo e lo trasporta. La mineralizzazione ha prodotto l'acqua quando la mineralizzazione si è intromessa.

mineralizzazione. Diciamo che una libbra di rame o una libbra di zinco è stata depositata da milioni di litri d'acqua.

milioni di litri d'acqua. Milioni. Leggi il libro di Salzman. Abbiamo calcolato quanti

sono necessari litri d'acqua per una libbra di borace. Il borace è un elemento sconosciuto prima del 50

milioni di anni. E pare che il deposito più grande sia stato trovato a Kramer, in Colorado.

Colorato. Ma è terziario. È la mineralizzazione più recente su questo pianeta.

Dott. Wayne Weber: Quindi, se hai una diga che pensi stia perdendo a causa di

dall'analisi della roccia, il motivo per cui l'acqua entra ancora oggi è perché è ancora a diretto contatto con il magma, ma generalmente sarebbe qualcosa che non è a diretto contatto con il magma.

è ancora in contatto diretto con il magma, ma generalmente sarebbe da qualche parte

tra 300 e 600 metri di profondità.

Certo. Venti, cinquanta.

Wayne Weber: Come fai a sapere di avere una diga con una buona mineralizzazione...

?

Per i resti. Da quello che ci mostrano i resti sulla diga. È il

mineralogia della diga.

Dottor Wayne Weber: Lei capisce. Mais comment décidez-vous et quel est le principe de

base sur lequel vous vous basez pour obtenir de l'eau de ce dyke ou près de ce dernier ?

Dott. Riess: Qu'est-ce que montre l'autre côté du dyke? Peut-être qu'à tre metri de

distanza, je ne suis déjà plus dans le coup. Je dois suivre la zone de contact, quel que soit le

pendage ou l'inclinaison.

Dr Wayne Weber: Et ensuite, vous forez le puits, per esempio, vous avez un dyke qui arrive

90° giusto.

Dr Riess : Si le dyke apparaît ici (à la surface), cela ne veut rien dire, je dois forer (en

pointant le coude de Wayne) ici (au-dessus de l'angle inférieur du dyke, plus profondément

sous la surface).

Ross Frazier: Mais la vapeur est la pression qui maintient l'eau dans ces fragments.

Dott. Riess : Esatto, oui.

Ross Frazier: La pression du fond est continua. C'est un processus continua. Non lo so

termine jamais, n'est-ce pas ?

Dottor Riess: No, no. La scienza è en train de l'admettre lentement. Il y a maintenant vingthuit

Universités qui demandant au gouvernement de débloquer immédiatement huit million

pour begin à forer des trous de 5 000 mètres pour capturer la vapeur. Il vapore ne

Significe rien du tout.

Ross Frazier: Mais ils disent et admettent qu'il y a de la vapeur là en tant que vapeur

primaire, mais ils nient que c'est de l'eau primaire. Si je ne trompe pas, la vapeur est de

l'eau sous une autre forme…

Dottor Riess: Naturellement.

Ross Frazier: Nous le dissons depuis quarante ans.

Dott. Riess: Dopo che sono stato smistato dalla scuola.

Ross Frazier: Manutenzione, per quanto riguarda il tuo lavoro nel domaine minier, tu

a volte ho scoperto che, quasi invariabilmente, lorsque vous atteigniez une certaine profondeur

dans ces mines deeps, vous rencontriez cette eau que vous décrivez et elle inondait la

mio. Et dans ce cas précis, non vouliez pas de cette belle eau primaire.

Dott. Riess: C'est esatto.

Ross Frazier: Parce que cela détruisait toute l'opération.

Dott. Riess: J'ai apris ce qu'il faut rechercher pour ne pas s'y faire piéger.

Ross Frazier: Whoa. Et vous avez apris que cette eau était parfaitement utilisable parce que

Sapevo qua un momento donné, sei in possesso di un trasporto da una parte per la cucina

du camp, et il a été étonné de la qualité de l'eau.

Dottor Riess: È esatto. Mais j'ai dû apprendre l'exploitation minière pour apprendre comment

ne pas entrer dans une de ces veines.

Ross Frazier : Et c'est ainsi que vous avez appris à observar les minéraux.

Dr Riess: I minerali, i metalli e il contenuto.

Ross Frazier: De lors que avez vu ces choses, vous saviez que l'eau était tout près.

Dott. Riess: Sur les débris vulcaniques, generalmente pas très cristallins, pas très solids, pas

correttamente cristallizzato, più fratture, cassés, pauvres et alterés.

Ross Frazier: Vous avez vu cella sur votre coupe de mine.

Dottor Riess: Oh sì. Et la, je sais que j'ai une frattura profonde.

Ross Frazier : Et sur cette base, puoi aller dans une other direction or rest à

l'écart de l'eau qui remonte.

Dott. Riess: Uno era che tu atteignez una profondità di 1.200 a 1.500 metri, la pressione

de l'eau est si élevée qu'elle passe à travers dès que vous vous en approchez.

Dr. Wayne Weber: Avez-vous déjà vu de l'eau s'écouler à travers ces fessure?

Dottor Riess: Oh, bien sûr. Assolutamente.

Ross Frazier : Vous pouvez avoir l'eau dans ces fissures sous des pressions allant de 40-50

kg per cm2 solo 70 kg per cm2.

Dott. Riess: Oui, esatto.

Ross Frazier : Con la pressione del vapore qui la pousse.

Dr Riess : Non, non è un plus de vapeur. On est déjà trop bas.

Ross Frazier : La pressione del vapore è toujours là.

Dott. Riess: La tête est toujours là. Inoltre, i punti della formazione atteint un matériau

incomprimibile. Donc l'eau étant deux fois moins lourde que le matériau qui la retient, qui est

incomprimibile, lei fa passer à travers.

Ross Frazier: Elle è la forza del passer de toute façon.

Dott.ssa Riess: È passata attraverso i crepacci lunari e ne ha incontrata una di nuovo

Vieni, passa.

Ross Frazier: Questo è il principe del sistema idraulico.

Dottor Riess: Assolutamente. Il n'y a no doute là-dessus.

Ross Frazier: Coloro che esercitano pressioni sugli estremi di un sistema

hydraulique, è immediatamente ripercussivo all'altro estremo in raison de

l'incomprimibilità dell'acqua.

Dottor Riess: Assolutamente. J'ai vu cette eau arriver si vite que c'était tout sauf marrant.

Ross Frazier: Donc, quando liberi questo estremo, la pressione totale continua a diminuire

Ignora tutta la zona.

Dottor Riess: Tutta la zona. J'ai foré dans ces trucs et j'ai sorti la foreuse de la mine, et les gars

ont sorti la foreuse et ont été frappés par une forte pulvérisation d'eau. Come un tuyauà

haute pressure en plein visage... un petit trou de forage (il fait un petit trou avec sa main

per illustrare la petite taille).

Ross Frazier: Et ella continue à sortir jusqu'à ce que la mine soit inondée et que vous ne

puissiez plus la voir.

Dott. Riess: Cela ne s'arrête mai jusqu'à atteindre sono livelli di pressione.

Ross Frazier: Quando l'acqua e la pressione sono sparite, lei rimane là.

Dr Riess: La dernière grande découverte a été faite en Afrique dans l'une des grandes

Le mine d'or dans lesquelles sono in possesso di azioni. Ils sont passés d'un level de 1 600 m à

un livello di 2.500 m per i pozzi. En bas, toujours plus bas… Ils ont touché l'eau et sont

sortis! Circa 30 milioni di litri d'acqua al giorno che si trovano sulle montagne a soli 1.500 m sul livello del mare

mine et y est restée.

Ross Frazier: Donc, cette eau que vous trouvez dans ces crevasses profondes essaie

Trova continuamente un equilibrio nella tua pressione.

Dottor Riess: È esatto. E se la troverai solida nel materiale che hai scelto,

guardala. Se continui, perderai la perdita. Elle va in prigione con la forza.

Ross Frazier: Et il n'est pas possible d'épuiser la réserve d'eau parce qu'elle se renouvelle

continuamente.

Dottor Riess: No. C'est assolutamente impossibile, sinon, il n'y aurait plus d'eau sur la planete. Il

perte quotidienne d'eau sur cette planète par chaque brin d'herbe, par toute la végétation,

par tout ce qui est vivant significa qu'il n'y aurait plus d'eau dans les océans en moins de 3

milioni di anni.

Ross Frazier: Il y a de nombreuses années, vous avez prédit à propos des océans,

lorsqu'on sera en mesure d'y descendre et de la tester, que l'on found des quantités

massives d'eau potable fraîche dans leurs fonds.

Dott. Riess: Je n'ai non ha mai cessato di essere leur dire. C'est la seule source d'eau que nous

pourrions avoir.

Ross Frazier: Et maintenante, cuand ils von chercher le Titanic à 4,000 m, ils trouvent

esattamente quello che hai detto.

Dottor Riess: C'est vrai. L'ultima spedizione du Scripps, a 4.000 m nel Pacifique, a

trouvé une source de 8 cm dont coulait une belle eau douce et, un peu plus loin, une source,

Ou quoi que ce soit d'autre, vapore a 370 °C.

Dr Wayne Weber : Commenta ça se fait, cela, Steve ? Pourquoi e a-t-il de l'eau douce et de la

vapore?

Dr. Riess: fonte diversa, connessione diversa, lesbica diversa.

Dr Wayne Weber: Comme vous l'avez dit avant, les dykes. Una diga ici e una diga là-bas.

Dr Riess : Mes trois puits dans l'Idaho, ils sont tousdistants de moins de 60 m, et chacun a

une chimie qui lui est propre. Et chacun d'entre eux est un grand puits, avec un débit

importante, mais ce n'est pas la même eau. Un'eau de grande qualité, più la composizione

le sostanze chimiche sono diverse in chacun.

Dottor Wayne Weber: Donc, la racina di queste diverse dighe scende con un'angolazione diversa.

Sono tutti collegati al magma.

Dottor Riess: Ils doivent l'être.

Dr. Wayne Weber: Suppongo che ce que je ne comprends toujours pas, c'est pourquoi un

dyke ici et un autre à 30 m, allant à la même source, et l'un serait hautement sulfuré, de l'eau

minéralisée, dall'eau chaude…

Dr Riess: Ils ne vont pas à la même source. Ils sont différentes (il fait un movement avec

la loro alimentazione pour montrer des direzioni opposte).

Ross Frazier: Le crepe sono tutte diverse.

Dott. Riess: Provengono dalla giusta estrusione.

Ross Frazier: Tu lavori con l'haut des crevasses.

Dottor Riess: Sì.

Ross Frazier : Et les crevasses sono ad un angolo discendente a sud di 40 chilometri, il

e due chilometri di probabile base.

Dott. Riess: Sono separati. Sono separati da haut vers le bas et vers l'extérieur.

Ross Frazier: Ce que vous vraiment, c'est un gros morceau de granite qui a été

fracturé comme ça (mouvement de la main) suite à une action vulcanique.

Dottor Riess: Pas le granite. Il granito è preceduto dalla roccia vulcanica. Il granito è un

sedimento cristallizzato, prevalentemente oceanico.

Ross Frazier: Qu'est-ce qui est fracturé en dessous, alors?

Dott. Riess: I detriti di base sono ciò che chiamiamo rocce plutoniche.

Ross Frazier: Du matériau sous-granitique.

Dottor Riess: Stanno cercando la fonte di granito. Ils sont en dessous du basalte.

Cette foreuse Meyer n'a jamais touché le granite. Mai. Nous n'en avions pas l'intention

d'ailleurs. Sono quei grossi blocchi di granito comme celui-ci posati sul dessus mais ils

n'ont jamais été là à l'origine.

Ross Frazier : Alors, quel tipo di materiale traverse-t-il ?

Dottor Riess: Detriti vulcanici. Tutti i tipi di mélange. Vous ne pouvez pas le

classer comme ceci ou cela, ou autre chose. È solo una fusione.

Dr. Wayne Weber: Un sedimento vulcanico che è probabilmente dietro milioni

d'anni.

Dottor Riess: Dopo i milioni di anni. Un conglomerato vulcanico con poca struttura

cristallino.

Dr. Wayne Weber: Hai oltrepassato il limite del fallimento…

Dott. Riess: La zona di contatto. Et c'est là que l'eau migre.

Dr Wayne Weber: Non capisco tutto, Steve, è ora che tu avez ce

sistema di crepe massicce con i diversi rami che ordinano e pourquoi,

pour en revenir aux cheminées hydrothermales qui sortent du fond de l'océan, elles sont si

diverso.

Dott. Riess : Provengono da una fonte diversa. Sono in un modo diverso. Ce n'est pas

la source là-bas pour l'eau. Celle-ci può provenire da più lombo. Celle-là può provenire da a

chilometro. Mais elles sont toutes différentes et aboutissent in questa struttura d'écoulement

qui a été créée par les gaz sous le vulcanisme.

Ross Frazier : Convergono intorno alla parte superiore, ma sono sparpagliati intorno alla parte inferiore.

Dottor Riess: Assolutamente.

Dr Wayne Weber: Et la raison pour laquelle l'une est une source d'eau douce, drinkable,

buvable, est qu'elle dipende dalla formazione rocheuse qu'elle traverse.

Dottor Riess: Tout à fait.

Dr Wayne Weber: Par contrast avec celle qui est hautement mineralisée.

Dott. Riess: Cela dipende dal tempo durante il quale è malata sous quel type de

struttura in metallo. Si c'est dans la roche pendant environ 500 ou 1 000 ou 10 000 ans, ça

va dissoudre les minéraux.

Dr Wayne Weber: Donc, l'eau que vous avez pu croiser est…

Dr Riess: À l'origine, dal vapore condensato.

Wayne Weber : Suppongo di non capire pas, c'est pourquoi cette vapeur

condensée est mineralisée à certains endroits et pas à d'autres. Là où elle n'est pas

minéralisée, les minéraux se sont precipités…

Dr Riess : Il vaporizzatore passa per una fessura estremamente minerale e ne hai uno

acqua mauvaise.

Dottor Wayne Weber: Qu'est-ce qui le determine?

Dott. Riess: La dissoluzione dei minéraux. L'acqua ha una fantastica capacità di dissoluzione.

Alcune sono fraîches, fluides et propres. Altri sono malati pendant des milliers

d'années sotto una struttura metallica. C'est comme ça.

Ross Frazier: Le processus de dissolution in eu un temps très long pour agir et l'eau

maintenant… Vous avez ce que nous appelons de l'eau enceinte, avec les minéraux qui ont

été lessivés pendant de nombreuses années.

Dr Riess: Le dernier rapport qui est sorti affermate qu'ils ont maintenant trouvé de l'eau vieille

d'un million d'années.

Ross Frazier: L'eau qui est bonne a été déposée dans un endroit où le processus de

purification est très faible ou dans un endroit où il n'y avait pas de métaux.

Dott. Riess: Les métaux sont issus de la transmutation des éléments. Non sono pas des

Metaux au départ. C'est un processus de changement constant. Un ciclo di vita des

elements eux-mêmes qu'ils n'ont jamais pensé posible, mais dont ils savent maintainant

qu'il l'est. Cette planète est la vie. Tout le reste passe par un cycle, comme pour vous et moi.

Ross Frazier: L'eau d'abord, ou la vapeur, ou n'importe quoi d'autre, extrait ces éléments

solubili, trasportali e trasmutali.

Dottor Riess: Trasmutazione.

Ross Frazier: Elle dépose ensuite le métal à nouveau, bien plus loin.

Dott. Riess: Là où la pression résiste.

Ross Frazier : Et donc les métaux sont arrivés là en étant transportés par l'eau ou la vapeur.

Dottor Riess: Pas d'autre moyen. À l'état gazeux. Le dégazage sur cette planete est incroyable.

Dr Wayne Weber: L'eau que vous laissiez s'écouler dans ces grandes mines était-elle en

large partie de l'eau potable de bonne qualité ou était-elle en grande partie fortement

mineralizzata?

Dott. Riess: Non, non mineralizzare. Lorsque l'eau arriva in volumi importanti, il n'y a

pas de mineralisation. À l'origine, peut-être, ils déposaient tous les minéraux. Il bagno non è disponibile

été nettoyés. Il n'y avait plus de métal qui se déposait.

Dr Wayne Weber: Donc, theoriquement, diriez-vous que generalment vous trouveriez une

eau de meilleure qualité dans les zones minières mineralisées telles que nous les

connaissons aujourd'hui ?

Dott. Riess: Dans les sources profondes, oui. Mais pas à la surface où il y a de la lumière.

la superficie, i primi 150 metri sopra de l'oxygène.

Ross Frazier: Il processo di lisciviazione è accelerato dall'ossigeno nell'acqua.

Dott. Riess: C'est tellement simple que même s'il y a encore beaucoup de choses à Observer

et à étudier, la nature nous a montré chiaramente il y a très longtemps que la provenance de

l'eau est en profondeur, pas dans le ciel.

Ross Frazier: Eh bien, après tout, sept dixièmes de la surface terrestrial sont constitués

d'eau.

Dott. Riess: À la surface, mais pas dans la masse.

Ross Frazier: Le profondità degli stagni sono più grandi delle profondità della terra.

Nous avons des profondeurs océaniques de 11,000 m.

Dr Riess: C'est seulement la croûte terrestrial.

Ross Frazier: Più profondo della vetta dell'Everest.

Dott. Riess: C'est esatto.

Ross Frazier : Et l'eau dont vous parlez… cette eau primaire… remplit ces bassins massifs

dopo i miliardi di anni.

Dottor Riess: Whoa. Et c'est encore le cas.

Ross Frazier: Tout ce que nous faisons, c'est emprunter une petite partie de cette eau qui a

attraversa la crosta terrestre sulla terra ferma al posto di tornare indietro sul fondo dell'oceano.

queste acque sono costantemente formate dal processo del magma con i materiali au

Fond de la croûte terrestre.

Dott. Riess: Le refroidissement de l'intérieur de la Terre. Plus le refroidissement se poursuit,

più la croûte est épaisse. Nous findatons aujourd'hui that dans les hautes chaines de

montagne, la croûte est moins épaisse que dans les profondeurs de la mer. C'est pourquoi

nous appelons les Andes la cordillère des Andes sembra la formazione rocheuse la plus

basse connue est l'andésite. Andesite, Ande. Et la croûte superficialle y est environ 2 000 à

2 500 m di profondità a sud del sole nelle basse terre.

Ross Frazier: L'épaisseur de la croûte varia énormément autour de la surface.

Dr Wayne Weber: Pouvez-vous developer un peu plus sur la température de l'eau des

Puits en raison du fait qu'elle est un peu more élevée del normale?

Dottor Riess: Eh bien, c'est très simple. La temperatura del sole è di circa 13-14 °C ici.

Manutenzione, se vedo l'acqua e la trovo a 30 °C, vuol dire che non ci sono più

500 m di profondità. Vous gagnez environ 1 degré all les 30 m.

Ross Frazier: Tous les 30 m de fondeur, vous gagnez un degré de chaleur, peu import

où vous forez à la surface de la Terre. Quindi, quando ottieni un'acqua a 30 °C, tu

savez jusqu'où vous êtes descendu.

Dott. Riess: Lei conosce la superficie, che è controllata dalle condizioni meteorologiche

Luce solare, luce e temperatura atmosferica. Alors disons qu'ici, il fait 14-15

°C et que je fore à 600 m de deepeur, qu'est-ce que j'obtiens ? Ottengo 10 fois la

hauteur, soit 300, 20 fois, soit 600. J'obtiens une température 20 degrés plus élevée. Donc je

devrais avoir 30-35 °C. Et c'est généralement ce qui se passe. Il chaleur intérieure finit par

diventando considerevole.

Ross Frazier: I pozzi che hai trovato nel deserto del Sinai, in Israele,

scientifiques qui étaient là ont dit qu'on ne pouvait pas la trouver là-bas, n'est-ce pas ?

Dottor Riess: Ovviamente. Si Ben Gourion n'avait pas donné des instructions pour que

personne ne mette in questione mon travail ou n'obéisse à mes ordres, nous n'aurions

Non ho mai perso.

Ross Frazier: Vous ne l'auriez mai trovato. Donc Ben Gourion è stato il garante del suo debito

Obéissance, et ils le savaient aussi, et vous avez trouvé un puits qui produisait combien de

litri al minuto?

Dr Riess: Environ 15.000 al minuto, mais nous n'en avons pompé qu'environ 4.500 o 5

000. Circa 4.000 litri al minuto.

Ross Frazier: Et quelle était la profondeur de ce puits?

Dottor Riess : 350 o 360 m.

Ross Frazier: Ci sono stati altri puits d'eau n'avait été trouvé in questa zona?

Dottor Riess: No. Ils ont foré beaucoup de trous secs là-bas.

Ross Frazier : Et la zone avec de l'eau était très fertile, n'est-ce pas ?

Dott. Riess: Tout près, mais quan j'ai foré le puits, c'était un profond canyon rocheux. Altro

Ero vicino ai grandi appezzamenti di terreno qu'ils ont mises en culture.

Ross Frazier: Et à la suite du forage de ce puits en Israel et de l'énorme publicité que vous

Avez reçue pour cela, et grâce à cela, ils vous ont contacté en Arabe Saoudite.

donc un pied dans les deux camps, et vous obteniez de l'eau pour les deux.

Dottor Riess: C'est vrai. Mais c'est là que tout a cominciare, vous voyez. Le journal juif là-bas, le

Journal of Jerusalem, a sorti un gros titre de deux pages. Ti considero un avaient pour

trova cette belle eau. Mais les Arabes pouvaient lire l'Hébreu là-bas et le lendemain, les

journaux du Caire et d'ailleurs se sont lâchés. Et les Arabes pensaient que ces b***ards ne

pourraient pas survivre, il n'y avait pas d'eau. Ils ne pourraient pas s'en sortir.

Ross Frazier: Et l'Arabie Saoudite, suite à certaines de vos découvertes, a effectué un

certo sviluppo della natura.

Dr Riess : Naturellement, mais le gros problème était que le Jourdain coule 100 km à

l'intérieur d'Israël et circa 25 km in Jordanie. Alors les Arabes se sont lamentele, les

Giordani, quando sono sui miei 200.000 ettari in agricoltura immédiate en prenant l'eau du

Jourdain pour irriguer le pays.

Ross Frazier: En prenant de toute façon l'eau d'Israël.

Dott. Riess: Ensuite, cela a donné lieu à de grandes querelles. Infine, cella n'a pu être

risoluzione della Cour internationale de Justice à La Haye. Les Juifs avaient la gestion sous

Contrôle et d'une manière ou d'une autre ils ont été payés, ou quelque chose comme ça, et

Sono arrivati con la dichiarazione che non è possibile utilizzare questo pacchetto di manutenzione

qu'il était devenu salin, parce qu'il està un kilomètre de la mer Rouge. Et ils ont fait en sorte

que ça colle. Donc, la decisione della Cour internationale était 50-50 tra Jordan et

Israele, et ils ont dû laisser l'eau couler à nouveau.

Ross Frazier: Ont-ils ho menzionato la fede che Giacobbe porta a Gerusalemme était également

Devenu salin en meme temps que votre puits ?

Dr Riess: Ils s'en sont sortis avec le deal le plus sauvage.

Ross Frazier: Les puits de Jacob è stato venduto in meme quando votre puits. Et était-ce

le même type de salinité ? Come la salinité de l'eau pure?

Dr Riess: Il suo è il piro e il suo gagné.

Ross Frazier: Mais ils ne vous ont pas payé pour cela, à part votre voyage aller-retour.

Dr Riess: J'ai été embauché par un groupe de Juifs locaux à Los Angeles.

Ross Frazier: Sei alleato in Arabia Saoudite e hai trovato l'acqua per questo?

Vous avez trouvé de l'eau pour eux dans leurs dunes de sable et leurs de pétrole

dans la partie nord-est de l'Arabie Saoudite?

Dottor Riess: Whoa. Press du Golfe Persique. J'ai trouvé de la bonne eau là aussi. L'Arabia

Saudite non ha problemi con le sue terre. Il y a beaucoup d'eau dans la chaine de

montagne, come ici. Du beau bois et de l'eau potable qui peut être transportée dans la

regione desertica. Eh bien, ils ont dû aller là-haut finalmente et la récupérer dans des sources

et la transporter dans des cruches.

Il n'y en avait plus. Les sources avaient tourné parce qu'ils les avaient drainées. Il n'y en

avait plus. Les sources avaient tourné parce qu'ils l'avaient drainé trop vite. Il primo roi

Fayçal est venu avec moi et m'a emmené là-haut. È disponibile un grande serbatoio dans lequel

ils jetaient leurs cruches d'eau. Mais les femmes là-bas, c'était leur corvée quotidienne de

rapporter cette eau de source dans des cruches. C'était leur corvée et leur plaisir. Lo faranno

contraient, parlaient et discussaient. Et nous avions cette eau qui coulait et j'ai dit au prince

: « Avec tout l'argent de votre pétrole, vous feriez mieux d'amener cette eau dans ces

maison-maintenant. Sopprimere il serbatoio malsano. » Il a dit « non ». J'ai dit « pourquoi ?

». Il a dit : «C'en serait fini pour moi. »

Ross Frazier: Tres impopulaire de les débarrasser de leurs loisirs quotidiens.

Dott. Riess: Dirò che se non iniziamo ces femmes d'avoir leurs loisirs quotidiens, nous

gli aurion sono una rivoluzione che noi non pourrions pas gagner.

Ross Frazier: Et nous voyons qu'il avait raison en Amérique en ce moment.

Dr Riess: Bien sûr qu'il avait raison.

Ross Frazier: L'Amérique è un treno di prova che avait raison, n'est-ce pas?

Dott. Riess: C'est esatto.

Ross Frazier: È come la rivoluzione che abbiamo con le nostre femmes ici en ce

momento.

Dott. Riess: Il avait raison.

Ross Frazier: Essayer de changer la coutume è un malvase scelto à faire. Et c'est ce

che hai scoperto a distanza la verità sulle acque profonde che hai trovato.

La coutume est en passe de vous tuer.

Dott. Riess: Mi trovo nella stessa situazione. Il est venu avec moi là-bas parce qu'il était très

gli interessi di soulager sono peuple de son probleme. Il parlait bien anglais, il avait fait ses

Etudes à Oxford, ad Angleterre. Et il m'a dit : « Nous sommes actuellement dans l'état où

nous sommes en train de nous réveiller en tant que pays, tant que peuple. Ça va être

difficile. »

Dr Wayne Weber: Lorsque lei ha localizzato l'acqua in Arabie Saoudite, l'ha detto

vous l'avez fait dans les dunes de sable. E avait-il des caractéristiques géographiques à

mi prenderai?

Dr Riess : Il s'agissait de toutes les terres du bassin ici, et cette colline là-bas (pointant le

doigt) était la chaine de montagnes. Nous sommes allés là-bas et avons localisé un puits

Nei boschi di pini, in montagna, ce qui pour eux était bizarre.

Dr Wayne Weber: Alors, ce que cette végétation dans des zones très sèches comme

celle-ci vous conduit aux dykes et à l'eau profonde ?

Dott. Riess: C'est de l'eau profonde. oui. Dall'idrogeno.

Dr Wayne Weber : Comment faites-vous alors le lien avec l'un des signes permettant de

trovi queste zone?

Dr Riess : Bien sûr, de l'eau profonde ensemencée. Il y a trois fois plus d'eau qui fait pousser

la vegetazione che ce qui est déposé par la pluie. C'est seulement un tiers de l'eau qu'on peut

ottieni. Rappelez-vous que si vous avez 30 mm de pluie, cela mouille le sol à 30 cm de

nel profondo di Moyenne.

Ross Frazier : Elle humidifie le sol à 30 cm de profondeur. Elle ne peut aller nulle part. Tutto

Viene assorbito dal sole. Come una spugna.

Dr. Riess : Con una pioggia di 300 mm, ecco un ciondolo a pioggia terribilmente forte

Mois, il massimo che puoi ottenere è un'umidità di 250-300 mm dal sole. Non

in più. La sua affermazione qu'aucune pluie n'a encore été trouvée au-delà de 10 m de profondeur.

Ross Frazier : Questa è la massima penetrazione, anche nelle tre zone umide di la

Terre, d'environ 10 m massimo.

Dott. Riess: C'est esatto.

Ross Frazier : Donc, l'idea che l'acqua si infondi nel percolé à partir de la pluie de surface est

Solo un suggerimento assurdo.

Dott. Riess: Più il volume.

Ross Frazier: Et le volume. Mais ce serait una suggestione absurde meme en ignorant le

volume. Elle ne pourrait pas passer à travers ce matériau impermeabile.

Dott. Riess: Tout semplicemente ridicolo. Questo articolo afferma che vengono utilizzati 750 milioni di litri di acqua

Sono jetté ogni giorno nella regione di San Diego. Manutenzione, moltiplica cella

per le zone abitate. Eh bien, il n'y a pas assez d'eau qui descende de la Sacramento

Fiume.

Ross Frazier : Se suffisamment de puits che trovi étaient forés ici, la California

pourrait être perpétuellement autonomo en matière de transport d'eau depuis n'importe quel

altri Stati

Dottor Riess: C'est ce que je veux dire. Il n'y aucun doute. J'ai la structure geologique pour le

faire. Questo non è un problema.

Ross Frazier: Pensez-vous que si les politiciens avaient le dernier mot, la Terre serait

piatto toujours?

Dottor Riess: Suppongo di aver sentito. Sembra che il 90% degli eux non sia quello che scrivi.

disent simply oui parce quelqu'un leur a dit de le faire.

Ross Frazier: Et vous savez pertinemment que tous les miliardi de dollar qui ont été

Depensés pour amener de l'eau ne font qu'amener du limon d'un endroit du pays à un autre.

Dott. Riess: C'est exact, et cela a rapporté un sacré paquet d'argent aux grandes speculations

focières.

Ross Frazier: Maintenant, l'acqua che si ritrova nei canali e che è amenée du fleuve

Colorado è uno di quelli che continuano a deteriorarsi a causa dei ramasses degli elementi

i solubili della superficie au fur et à mesure qu'elle advance, n'est-ce pas ? a un ritmo

beaucoup plus rapide parce que le soleil ou la chaleur solaire accélères les précipitations.

Dott. Riess : Sembra che l'eau coule dans des canaux ouverts sans fond en béton. Quarantena

ou cinquante pour cent s'infiltrent en chemin. C'est ce qu'ils prétendent. Et puis, bien sûr,

l'evaporazione. Naturellment. Il n'y a no doute là-dessus.

Ross Frazier : Donc, l'évaporation seule rendrait cette eau de mauvaise qualité.

Dottor Riess: Whoa. Maintenant, toute cette histoire è assolutamente puerile. S'il n'y avait pas la

cupidité de certaines personnes, ignorant le bien-être de tout et de tous, nous ne serions pas

dans un tel pétrin. Se i nostri piani di politici doté d'un peu de cervelle ou d'intelligence,

ou d'éducation pour être sensibilisés, cela ne se produirait pas.

Ross Frazier: L'esperienza a montré qu'il faut se débrouiller seul et ne pas se laisser

influencer per tutte le opinioni politiche di moda, e produci semplicemente un'acqua

belle, claire e bevibili da 600 m sotto la superficie del sol. Uno di quelli che non possono venire da

quello della fonte che hai identificato e più anni. Et, en fait, vous avez

Maintenant une belle eau potable, peu importa que le scientifiques, les ingénieurs, les

i politici confutano ce fait. Il est très difficile pour eux de réfuter le fait que vos teorie sont

bonnes quando ils trouvent votre eau telle qu'elle est.

Dott. Riess: Mais c'est un ramassis de législateurs. Huit sur dix ne sauraient pas de quoi vous

parlez à propos de l'eau. On leur dit simply de voter oui, quel que soit le parti dans

lequel ils sont.

Ross Frazier: Peut-être qu'ils seraient mieux à même de vous aiutante si c'était du whisky que

Lo trovi.

Dott. Riess: Oh, ils le feraient, bien sûr, à condition qu'ils trouvent un marché pour ça.

Ross Frazier: Tutto questo non può essere consumato eu-mêmes et pour lequel ils

peuvent trovare un mercato.

Dott. Riess: Vous savez, vous devez vous étonner que le bien-être de la société soit si peu

assicurare, valutare e riflettere bene. Estremamente precario. Nous le voyons maintenant, en ce

meme del momento, au Mexique. Prenez ces gratte-ciel à Los Angeles, New York, cent vingt

età. Quando ils s'effondrent, il n'y a no chance d'y entrer et de trouver quelqu'un sous

un tas de gravats.

Ross Frazier: Notre société est très fragile. In equilibrio precario.

Dr Riess: Et beaucoup de ces gratte-ciel ont dix ou quinze mille personnes qui y travaillent

chaque jour.

Ross Frazier: Donc, se si verifica un terremoto nel milieu d'une journée de travail…

Dottor Riess: Lei è una persona. Sembra che la pila di gravats sia haute than vous

ne pouvez pas entrer, begin à creuser ou faire quoi que ce soit.

Ross Frazier: Et les systèmes d'eau sont détruits lors des catastrofis naturelles.

Dottor Riess: Et la canalisation de gas se casse sous terre.

Ross Frazier: Et donc la disponibilité de votre eau serait assurée indépendamment des

tremblements de terre qui se seraient produits ou no.

Dott. Riess: C'est esatto.

Ross Frazier: Et ella serait même là si les essais nucléaires en Russie étaient accélérés.

Cela non changerait pas du tout la calité de votre eau.

Dottor Riess: No, no.

Ross Frazier: Nous pourrions sopravvive en étant à l'ouest de la zone d'essai de la Russia

semplicemente per questa bellissima acqua potabile che sei capace di produrre.

Dr Riess: Celle qui n'est pas destruite par les explosifs.

Ross Frazier : Oui, mais nous sommes les destinatarioires de toutes les retombées des

Le esperienze russe sembrano essere sulla costa occidentale dell'area.

Dottor Riess: Nous en recevons le moins. Les Chinois et l'Afrique…

Ross Frazier: Les courants d'air supérieurs circulent à l'est de la Russie, donc nous

Ricevi une grande parte dei ricordi dei tuoi saggi. Mais nous sommes à l'est de la

Russie et donc nous recevons une grande partie de leurs retombées d'essais, n'est-ce pas ?

Dottor Riess: No. Il faudrait d'abord qu'elles fasent tout le tour. Tutto il vento del passe

par l'Atlantique et traverse. Quando non fait les essais nucléaires ici, la Russie a reçu le

più serio. Ils ont eu plus de 22 000 morts là-bas. In Asia... entra il nord di Sibérie

ricevere una grande festa.

Ross Frazier : In caso di esplosioni nucleari, quest'acqua resterait sûre et potable.

Dottor Riess: Assolutamente. Ce qui subsisterait n'aurait pas à s'inquiéter. La seule partie qui

Pourrait éventuellement être contaminée est le lac, les sources et les réservoirs. Più te

Ne toucherez jamais l'eau profonde. Vous ne l'atteindrez jamais. Les radiations ne peuvent

pas pénétrer à cette profondeur.

Ross Frazier: Pouvez-vous faire le lien avec lorsque vous étiez jeune et que vous avez vu

ces puits le long des châteaux surplombant le Rhin ?

Dr Riess : Eh bien, c'est là que je me suis réveillé en tantont que jeune homme d'environ 12

ans. Cela m'a impressionné, c'est tout. J'ai compris qu'il avait fallu à ces gens environ 50 à

80 anni pour creuser à travers all ce conglomérat, la completa solidificazione del

sedimentazione, granito. Ils en avaient beaucoup.

Ross Frazier: Des matériaux très solides et ils creusaient à travers. Ces puits ont été

creuses il y a des centaines d'années.

Dott. Riess: Eh bien, le primer puits a été creusé vers 930 apr. J.-C., sous Carlo Magno. Il e

circa mille anni. Et les puits sont encore tout à fait utilisables et l'eau excellente. L'un des

plus récents a été creusé à Édimbourg, en Écosse, au château de la reine Élisabeth. Il a éte

Creusé il y a environ 1 500 ans dans le basalte et, autour de lui, il y a de l'eau salée à marée

haute et à marée basse.

Ross Frazier: Cela ne l'affecte pas du tout. Qual è la profondità?

Dr Riess: tra circa 330 e 360 m di profondità, ben al di sotto del livello dell'acqua

esci. L'eau salee n'est qu'un marais profond. Tre piedi profondi. On ne peut pas non plus y

mettre un vaisseau profond, seulement des barques. Le commerce de l'eau doit changer et

è anche difficile cambiare religione.

Ross Frazier : Sì, sembra che le tradizioni profondamente radicate siano molto più profonde

que l'eau.

Dottor Riess: D'un autre côté, je begin à voir où on pourrait avoir une ouverture. bacialo

d'eau est à notre vantaggio, sinon nous n'aurions nessuna possibilità.

Ross Frazier: Whoa. Comme notre besoin d'un air de qualité et d'une bonne nourriture.

Dottor Riess: Whoa. Si ce n'était pas pour le besoin absolu, l'inquiétude de manquer d'eau, ils ne

Depenseraient pas des milliards pour mettre en place le traitement des eaux usées et tout le

riposarsi, ma non basta.

Ross Frazier: L'eau de surface usato in certe feste nelle regioni agricole

California raccoglie elementi solubili in modo ritmico e spruzza che sono

Pratiquées pollutant l'eau de surface.

Dott. Riess: C'est en train de ruiner l'agriculture.

Ross Frazier: Les zone agricole sont détruites à cause de cette eau de surface de

qualità mauvaise.

Dr Riess: In una certa regione, je crois savoir que les raisins ont suri et qu'ils ont dû

s'en débarrasser.

Ross Frazier : Oui et dans une autre zone, ils ont laissé l'écoulement des champs qu'ils ont

Inondés pour les irriguer se déverser dans un marais et toute la vie y a été détruite; donc,

comme vous l'avez prédit, l'eau de surface ne s'améliore pas, mais devient de plus en plus

mauvaise au fil du temps. Mais votre eau s'améliore de plus en plus parce qu'elle n'a pas…

Dr Riess: Nous la lavons encore et encore et la recyclons, et chaque fois elle devient plus

esce.

Dr Wayne Weber: una delle soluzioni proposte dal dipartimento dell'acqua e dell'acqua

l'Energie pour éviter certaines pénuries d'eau est d'amener l'excédent d'eau et de le stocker

nei pozzi della valle di San Fernando. Mi sembra che tu allez semplicemente

contaminer toute cette eau que vous allez mettre dans les puits.

Dott. Riess: Oh bien sûr, tout cela est stupid, assolutamente stupido. Il nostro devons soit

empêcher la popolazione de l'utiliser complètement, quindi rallenta l'agricoltura.

Ross Frazier: Les puits que vous avez réalisés pour California City, qui funzionant oujours

à plein régime depuis presque vingt ans, produceisent une eau potable de qualité.

Dottor Riess: Mi dispiace.

Ross Frazier: Avant que vous ne foriez ces puits, on vous a dit qu'il n'y avait pas du tout

acqua disponibile.

Dott. Riess: Eh bien, non solo cela, mais ils ont empêché la California City Company de

Venderò il terreno o costruirò gli edifici con pendenti a 5 ans nella raison du manque

d'eau. Parce qu'ils n'ont pas de pipeline. Vous voyez, ils les ont laissés nous duper pendant

due ans avec la ville de Los Angeles pour que l'eau métropolitaine soit coupée sur cette

Ligne discendente di Bishop. Ils ont fait joujou et les avocats ont eu du bon temps, je

supponiamo, avec réunion après réunion après réunion. Rien ne s'est produit. Con bagno, nous

Sommes allés voir les ressources en eau et ils ont dit non, qu'ils n'apporteraient pas d'eau de

la regione di Bakersfield là-bas. Ils ne pouvaient pas se le permettre. Il n'y avait pas assez de

Demand ou de recettes pour cella.

Ross Frazier : Non è economicamente redditizio.

Dottor Riess: È esatto. Alors j'ai exploité ce trou. J'y ai foré cinq ou six puits et j'en ai mis un

gros là où le gouvernement a dit que les puits d'essai avaient prouvé que c'était impossible,

Et c'était juste au center, là où se trouvent maintenant le lac et le terrain de golf.

La natura, ils l'ont concédé.

Ross Frazier : Comment auriez-vous pu faire ce lac sans eau ?

Dott. Riess: «Oh, ça va se pomper. Vous avez une petite poche, la ? » Alors j'ai ha discusso avec

les b***tards des ressources en eau pour qu’ils m’envoient là-bas et j’ai dit : « Vous savez

tres bien que l'eau bloquée, l'eau confinee, si disintegra immediatamente par toute

l'assorbimento e la distruzione di tutti i costituenti minerari. » « Eh bien, ouais, mais il y

en a beaucoup là et vous obtenez ça assez rapid. » Donc rien ne se passe là. Bene,

dopo cinq ans, ils sont allés les poursuivre au tribunal. Ils ont pensé qu'il y avait eu trop de

Pubblicità su questo argomento, alors laissé tomber et leur ont donné un permesso per iniziare

Venderò i lotti, costruirò le case e una suite.

Ross Frazier: Ils ne voulaient pas aller au tribunal et admettre qu'ils avaient eu tort si vous

n'aviez pas pompé votre eau en cinq ans et que quinze ans plus tard, vous pompiez toujours

de l'eau.

Dottor Riess: È esatto. Nous avions de l'eau à gaspiller. J'avais trois puits exploités qui

Allaient vers la cascade et le lac et deux autres pour l'usage résidentiel et domestique, et je

ne sais quoi d'autre.

Ross Frazier: Quelle était la qualité de cette eau?

Dr Riess: Une eau de première qualité, et elle l'est toujours, ce qui les a déconcertés et les

Déconcerte encore parce que c'est contre leur dottrina.

Ross Frazier: Peut-être ont-ils iniziò par être déconcertés, n'est-ce pas ?

Dr Riess : Eh bien, ils sont très stupides de nature, mais cela les a bouleversés benefit.

Ross Frazier: Mais cela ne vous contrarie pas de penser qu'ils ont tort.

Dottor Riess: No. Je savais qu'ils le feraient. C'est comme si vous et moi saggions de

convertire uno di questi fanatici musulmani che vivono alla fiera in un camion con des

explosifs par una porte ou quelque ha scelto comme ça.

Ross Frazier: Il n'y a pas plus aveugle que celui qui ne veut pas voir. Et vous avez montré à

ces gens qu'en plus du bourdon qui ne peut theoriquement pas voler, Stephan Riess peut

trouver de l'eau là où il n'y en a pas. Mais l'eau est là, elle coule et Stephan Riess l'a

trouvée.

Dott. Riess: Hai già avuto un rapporto con Jérusalem?

Ross Frazier: Non, je n'ai never vu ce rapport, mais vous m'avez parlé des puits. Tu

aviez 3 500 litri al minuto dans ces puits. Mais vous pensez que c'était entièrement une

affare politico sur le Jourdain qui les a poussés à nier le fait…

Dott. Riess: Eh bien, ils étaient obligés.

Ross Frazier : Eh bien, è ont senti qu'ils étaient force de ne pas dire la vérité. Più bagno privato

era tardi.

Dottor Riess: Ils ont du raconter une demi-vérité, ne pas dire toute la vérité. Ils devaient dire que

les puits sont mauvais et qu'on ne peut pas s'y fier.

Ross Frazier: Mais c'était trop tard parce qu'ils avaient déjà fait de la publicité dans tout le

pays et cela s'était diffuse jusqu'en Arabie Saoudite.

Dr Riess: Mais plusieurs années plus tarde, è ont admis lors de la réunion des Nations unies

à La Haye, aux Pays-Bas, que les puits étaient devenus saltés, par intrusion de la mer

Rosso. Il y a deux ans, un avvocato di Washington a enquêté et il a vu que j'étais au courant ;

L'avait été giornalista a Washington et ils lui ont raconté toute l'histoire.

Ross Frazier: L'influence politique peut faire des choses terribles à la vérité et à la réalité.

Vous poursuivez, bien que vous l'ayez trouvée indépendamment, une théorie qui a été

lanciato da uno scienziato suédois il y a de très nombreuses années, qui a également été

nominato per un premio Nobel.

Dottor Riess: Oui, mais il est mort avant cela. Il a foré dix-sept trous sur les îles au large des

côtes suédoises où se trouvaient les phares. Et dans ce pays, ils avaiente un gros probleme

pour empêcher l'eau de geler pendant l'hiver. Il a donc foré ces puits et il a

ha sistematicamente trovato l'acqua nel granito. Il s'agissait de petits trous de 10 et 15 cm,

Mai il les a tous démontrés dans sa théorie de la continuité de l'eau de marée, vous voyez?

Eh bien, ce qui s'est passé, c'est que le scientifique suédois était l'un des plus grandes

géologues de son époque, son pere était le superintendant des mines en Finlande qui

extrayaient du mineral sous les lits océaniques et ils avaient de l'eau douce sous l'océan

dans la mine terrestre. Stai andando? Alors son pere n'arrêtait pas de discussar avec lui en

disant : « Maintenant, comment pouvons-nous avoir de l'eau douce sous la surface de

l'oceano? D'où vient-elle? » Et puis Otto Nordenskjöld, c'était son nom, a comencé à

Usa le tue capacità intellettuali e inizia a lavorarci sopra.

Ross Frazier: È morto prima che tu non sviluppi la tua scienza.

Dr Riess: Il est mort en 1904.

Ross Frazier: Il est donc mort plusieurs années prima che tu non inizi.

Dott. Riess: Al momento non lo so. Je suis ne nel 1898.

Ross Frazier: Donc, la théorie est toujours aussi bonne aujourd'hui qu'elle l'était à l'époque

Sembra che non cambi.

Dott. Riess: Vous voyez ce qui s'est pasé lorsque nous avons finally terminé et négocié

Cette fichue chose et qu'est arrivé Salzman, le professeur qui enseignait à l'époque a Los

Angeli. Il a écrit ce livre avec moi, il m'a suivi pendant environ deux ans et les puits que j'ai

dessinés partout, je ne savais pas que j'en avais fait autant, solo una verifica

recente…

Ross Frazier : Huit cents et quelques puits dans combien de pays du monde ? più

cinque paesi nel mondo?

Dott. Riess: Quelque ha scelto comme ça. È arrivato a questa informazione a richiesta a due

Studenti norvegesi della classe faire des recherches pour lui. L'un d'eux lui a dit : « Oh,

J'ai luqu'un de nos anciens géologues était du même avis et qu'un livre avait été publié sur

lui. » Il a porté le livre et l'a traduit. C'était un geologo del Polo Nord. Tre famosi pour

Ses travaux sur le pole Nord. Ecco, voilà.

0 visualizzazioni0 commenti

Post recenti

Mostra tutti

Hozzászólások


bottom of page